Кира Извекова
Из книги: "МИНУТА СВЕТА"
Сoдержание:
*** Мы на дне Океана ...Минута света
*** Напишу я белый стих ...
*** Там теплее и уютней, ...
*** Заболело слово ...
Восточный ветер
Репей и роза
Серафимы
Бражник
Михрютка
*** Ломаные линии, острые углы. ...
Баллада о храбром ручье
*** Мы кого-то искали в ночи ...
Из цикла "Развалины души" * * * Мы на дне Океана Из воздуха и облаков. К нам стремятся туманы, Пробивая пушистый покров. К нам спускаются воды, Снегопадом, дождями росой. Или, в час непогоды, Оглашаются своды грозой. Мы на дне Океана Рождаемся, старимся, мрем. Но, как рыбки, упрямо Возвращаемся в свой водоем. Но, как донные рыбки, Не знаем, что там, наверху, Космос стелется зыбкий, Нейтринную гонит труху. Там бесцветно-беззвучно Набегает на берег прибой. Там, на призрачных кручах, Обретут наши души покой. Минута света Минута света, Мотив несносный, Шумят под ветром Ночные сосны. Запахло лавром, Прогнись сильнее; Был Минотавром - Убит Тесеем. Дрожат коленки, Мегрэ наскучил; Люблю я пенки И перец жгучий. Луна зевнула: - Ах, солнце, где ты? - Жизнь промелькнула Минутой света. * * * Напишу я белый стих О зиме сугробной. Напишу я черный стих О тоске утробной. Стих зеленый напишу О траве пырее. И тебя не попрошу: - Приходи скорее. Напишу бесцветный стих, Бессловесный, робкий, Как борей под утро стих, Заалели сопки. На окошко подышу - расцеплю засовы. Стих последний напишу - Ирисно-лиловый. * * * Там теплее и уютней, Где душа согрета лютней, Где в беседке зетененной Пьют холодное вино. Там уютней и теплее, Где в камине угли тлеют, И не надо притворяться: Пьеса сыграна давно. * * * Заболело слово Злою скарлатиной И твердит "корова" Вместо "балерина". Краска, верно, сгинет, Подцепив желтуху. Перед ней - богиня, На холсте - старуха. Нота опустилась, Вся пошла паршою И поет про силос С легкою душою. На уснувший город Сказка не прольется. И не скрипнет ворот Старого колодца. Восточный ветер Восточный ветер. Тихое нытье. Шитье по глади веток. Блюз тоскливый. Дрожат на черенках литые сливы, И плавится стеклянное литье. Цветные слезы. Мой калейдоскоп. Прозрачный сель. Фантом. Фата-моргана. Стоять на грани весело и странно. Восточный ветер. Сливы. И озноб. Цепной скулеж. Последняя труба. Легко и страшно потерять обличье. Но крепко шею черенок набычил, Улегся ветер. Значит, не судьба. Репей и роза Если вы обожаете розу, Я назло выбираю репей. Вы не любите скрипа дверей - Ах, вогнать бы вам в сердце занозу! Ах, вогнать бы вам в сердце любовь, Занозить, заразить, как испанкой, Душу б вывернуть вам наизнанку, Запустить бы вам бешенство в кровь! Запустить бы вам в мозг бормашину, Так встряхнуть, чтоб лишились вы сна! Чтобы пища была не нужна, Чтоб, как нищий, согнули вы спину. Чтоб, как нищий, ко мне приползли: Мол, теперь я репей выбираю. Но вы любите розу, я знаю. Я - назло - Сальвадора Дали! Серафимы Секрафимы прилетели. Веет нардом от одежд. Но никто-никто не видит Их тяжелых сонных вежд. И никто-никто не слышит Трубных кликов роковых. Только трескаются скалы, Погребая всех живых. Только лезут к небу воды, Только рушатся мосты - Равнодушны Серафимы, Неулыбчивы, чисты. И никто-никто не знает, Что буквально рядом с ним Пролетел, теряя перья, Белый-белый Серафим. Из цикла "Дом-фантом" Бражник Бражник бьется в стекло. Там темно, здесь светло. Наша лампа для бражника - Бог. Бражник слеп от тоски. Взмахи крыльев резки. А к утру, смотришь, бедный, издох. Снова лампы зажглись. Снова хрупкая жизнь Просит, бьется: впустите меня! Ночь - мой кров, ночь мой дом, А душа - за окном, Там, в святилище Бога огня! Плачу я над тобой, Бражник, брат мой родной, И, безумный, лечу невпопад... Здесь мой кров, здесь мой дом, А душа за окном, В черной воле без дна и преград! Михрютка Как явь отличить от нави? Как мост проложить по крышам? Вот ветер ударил в ставень, Но в доме его не слышат. В том доме михрютка зажил. Он шьет по ночам перчатки, Чтоб руки сберечь от сажи, Чтоб длани были в порядке. Чтоб взяться рукою чистой За горло мира живое. Трубите громче, горнисты! Тяните дольше, гобои! Вяжись, прощальная нота, На шее веревкой пеньковой! Души тоску и заботу - По принципу Казановы. * * * Ломаные линии, острые углы. Брошеные цинии, пыльные чехлы. Серенькая комната, грязная тахта. Где-то отзвук топота в поисках кота. Здесь лежали пряники, ныне - сухари. Съедены все драники и картофель фри. Маленькое облачко вырастет в грозу, Задрожит иголочка, сгонит стрекозу. Хоть страдай, хоть мучайся - налетит январь. Снег и ветер случатся - вскроют календарь. Сумерки-то синие, всюду царство мглы. Ломаные линии, острые углы... Баллада о храбром ручье В далекой солнечной стране, Где много какаду, жил несгораемый в огне Ручей по кличке Ду. Он с колыбели ощутил, Что жизнь - отнюдь не рай: Его любой животный пил, Лакая через край. Его лакал голодный лев. И, облизнув усы, Зевнув во весь огромный зев, Он зрел свои красы. - Пошто, - сказал он,- ты течешь Вертляво, крошка Ду? Ты от изгибов устаешь, Брось эту ерунду! Ручей испуганный затих... Чу - новая беда! Теперь любой укажет псих: - Теки, дружок, туда. Мол, не шали,не выходи За рамки берегов. И наконец, не выводи В себе вообще мальков! И, весь от страха зазыбев, Взопревши до песка, Ответил Ду: "Преславный лев, Я не устал пока..." Но этот дерзостный ответ До льва не долетел: Царь уходил искать обед, Лишь мокрый хвост блестел. * * * Мы кого-то искали в ночи Без желанья, без сна, без свечи. Мы искали его по углам, По скрипучим паркетным полам. Он искал нас, призывно дыша. По гостиной бродила душа. Билось сердце его в такт часам, Из зеркал улыбался он нам. Мы его под столом не нашли, Только складки непрямо легли, Только сыпью пошел потолок, У портьеры отстал уголок, У рояля разладился строй; Только треснул кувшин голубой. Где-то тонко звенели ключи - Никого не нашли мы в ночи. |
Вверх :: РусЛО :: Кира Извекова